đ [Chronique] Harlem Shuffle
De Colson Whitehead, aux Ă©ditions Albin Michel, 2021
đ„đ„đ„
Colson Whitehead nous invite Ă suivre quelques aventures de Carney, un marchand de meubles, discret et pourtant un peu truand dans le Harlem des annĂ©es 60. BallotĂ©s par les Ă©vĂ©nements et les Ă©meutes contre les discriminations raciales, une belle-famille noire dĂ©daigneuse de sa peau un peu trop foncĂ©e, des mafieux et des flics vĂ©reux, il est passionnĂ© par une Ă©lĂ©gante table Ă abattant, un spacieux buffet, un vaisselier Ă©lancĂ© ou un confortable canapĂ©. Cela ne lâempĂȘche pas de jouer aussi sa partition pour sâen sortir et jouer le fourgue pour quelques voyous. Ce roman est constituĂ© dâune magnifique galerie de personnages, truands ou honnĂȘtes, sans que la frontiĂšre soit si aussi claire que ça.
Â
Ray Carney est un jeune vendeur de meubles dans Harlem, pĂšre de famille mais fils dâun ancien truand. Il essaie de se libĂ©rer de la pĂšgre locale, mais parfois il rĂ©cupĂšre quelques tĂ©lĂ©viseurs « tombĂ©s du camion ». Cela lui permet dâarrondir les fins de mois, tout en sâassurant un peu de tranquillitĂ© en donnant quelques enveloppes Ă la police et au parrain du quartier. Son cousin Freddie est moins prudent, et lâentraĂźne parfois dans des combines qui dĂ©passent largement la filouterie. Ray a toujours lâespoir de donner une vie meilleure Ă sa famille Ă une Ă©poque oĂč la lutte pour les droits civiques met Ă feu le quartier.
Â
Au-delĂ des combines, des cambriolages, des escroqueries, Colson Whitehead dĂ©nonce une lutte constante des noirs amĂ©ricains pour se faire respecter ou se faire oublier ou simplement survivre. La sĂ©grĂ©gation est dans lâordre des choses dans ces annĂ©es-lĂ . Carney essaie de se fondre dans la sociĂ©tĂ©, son cousin vit en marge de la loi et dâautres luttent pour les droits civiques. MĂȘme sâil emploie parfois la dĂ©rision, Colson Whitehead nâen montre pas moins que les combats pour la justice sont encore dâactualitĂ©.
 âSavez-vous que Colson Whitehead Ă reçu deux fois le prestigieux Prix Pulitzer ?
DĂ©but du livre « Son cousin Freddie le brancha sur le casse par une chaude nuit de dĂ©but juin. Ăa avait Ă©tĂ© une de ces journĂ©es oĂč Ray Carney devait courir dans tous les sens â du nord au sud de Manhattan, uptown, downtown, pied au plancher. Ne pas laisser refroidir le moteur. »
Â
Extrait « Ăa se rĂ©vĂ©la plus facile que prĂ©vu, de se dĂ©barrasser dâun corps, du moins câest ce quâil dit Ă Freddie lorsque son cousin rentra de ses vacances Ă Greenwich Village. Carney faillit ĂȘtre surpris par deux hommes qui forniquaient sous un bouleau, par une pute Ă©reintĂ©e qui guettait les clients du petit matin, e par un homme en habit de prĂȘtre qui maudissait la lune en des termes Ă©tonnants dans la bouche dâun serviteur de Dieu. Il en Ă©tait de sa poche pour le tapis Moroccan Luxury dans lequel il avait enroulĂ© le cadavre, mais nâempĂȘche ; plus facile que prĂ©vu. Sâil avait appris une chose ces derniers jours, câest que la jugeote et le sens pratique sont un avantage considĂ©rable dans une entreprise criminelle. »
                                                   Â
Extrait « Non. Le feu était trop rapide. Et Carney était plutÎt du genre à attendre son heure. »
Â
Extrait « « Il est violent avec les femmes. Jâaccepterais jamais lâargent dâun sale mac de merde, jâen couvrirais jamais un seul. Et jâai aucun respect pour ceux qui le font. » Pas trĂšs convaincant. Ce ne serait pas la premiĂšre fois que de grands principes serviraient Ă camoufler des Ă©lans Ă©goĂŻstes. Quelques annĂ©es plus tard â quand les rĂšgles et les enjeux auraient changĂ©, quand une relation durable avec un partenaire que lâon connaissait serait devenue un atout inestimable -, Munson avouerait Ă Carney que Cheap Brucie Ă©tait protĂ©gĂ© par un type du district contre qui Munson avait une dent depuis le jour oĂč il lui avait piquĂ© son dĂ©jeuner dans le frigo. Un sandwich aux Ćufs auquel il pensait depuis le matin. « Et cet enfoirĂ© a le culot de se dire flic. » »
Â
Extrait « Quoi que contienne la mallette, elle ne pouvait pas rester dans le coffre de Carney. Il avait songĂ© Ă forcer le fragile fermoir, mais son imagination lui suggĂ©rait trop de possibilitĂ©s dĂ©lirantes : hĂ©roĂŻne, lingots dâor, strontium 90 dans un Ă©tui en plomb frappĂ© de caractĂšres cyrilliques. En la gardant une nuit, il avait rempli ses obligations familiales. Freddie avait intĂ©rĂȘt Ă ramener son cul, Ă la reprendre et Ă se faire oublier le temps que cette histoire se tasse. »
Comments